Termos e condições gerais

Matthias Eckel

Termos e condições gerais

a NocheDePasion.

Situação: 26 de março de 2024

Visão geral

1. condições gerais das relações contratuais
2. condições de participação
3. proteção de dados
4. Sítio Web das condições de utilização
5 Condições gerais das relações contratuais com os empresários

 

1. condições gerais das relações contratuais

As Condições Gerais de Venda (doravante designadas por "CGV") aplicam-se a todos os contratos e relações jurídicas contratuais de NocheDePasion. (doravante denominado "Provedor").

As seguintes informações e condições gerais são aplicáveis aos consumidores, a seguir designados "Participantes".

Um consumidor, na aceção das disposições seguintes, é qualquer pessoa singular que celebre um negócio jurídico com fins que não possam ser predominantemente atribuídos nem à sua atividade comercial nem à sua atividade profissional independente (§ 13 do BGB).

Empresário, a seguir designado por "fornecedor", na aceção do § 312 d BGB a NocheDePasion. Representado por Christian Beyreuther.

§ 1 Disposições contratuais

A língua do contrato é o alemão. As disposições contratuais (TCG) são colocadas à disposição do participante na área de membros do NocheDePasion. O participante tem a possibilidade de guardar as informações num formato reproduzível como um documento PDF.

O participante receberá uma fatura com o e-mail de confirmação do registo de participação no evento privado fechado.

§ 2 Objeto do contrato

O objeto do contrato é o direito de participar em eventos de tango que se realizam por convite privado. Os pormenores, nomeadamente as características essenciais dos eventos, podem ser consultados pelo participante através da navegação nos botões "Programa" e nos submenus que se abrem.

Em caso de alteração/adiamento, geralmente razoável, do local, da hora do evento ou das pessoas que participam no evento e de outros prestadores de serviços, os contratos de participação não perdem a sua validade. O prestador de serviços reserva-se o direito de efetuar alterações em caso de motivos imperiosos.

As condições de participação (2.) são reconhecidas e aceites com a inscrição/participação num evento.

§ 3 Celebração do contrato

Se uma oferta for publicada pelo prestador, a ativação da oferta não constitui uma oferta vinculativa para celebrar um contrato de participação, mas apenas um convite ao participante para apresentar uma oferta vinculativa de participação.

A proposta do participante é vinculativa se estiver completa. A oferta está completa se o participante tiver registado a sua participação através do registo em linha e, após verificação pelo prestador em conjunto com a faturação subsequente, pagar a taxa no prazo de 10 dias (receção do montante na conta especificada na fatura).

O organizador/fornecedor verifica a oferta e confirma a inscrição por correio eletrónico. Ao mesmo tempo que a mensagem eletrónica de confirmação, o participante recebe a fatura relativa à taxa. A fatura deve ser paga no prazo de 10 dias após a entrega.

Se o prazo terminar sem que o pagamento seja recebido, a inscrição para participação caducará.

O fornecedor confirmará o(s) direito(s) de participação no prazo de 14 dias após a receção do pagamento por correio eletrónico, exceto se as capacidades do evento de tango não forem suficientes, especialmente por razões de segurança, ou se a oferta do participante não estiver em conformidade com estas CGV.

Se, em casos excepcionais, o prestador não puder aceitar todas as ofertas de participantes, respeitará a ordem de reserva (no caso de reservas de participantes da região, o LOS decide!). O prestador informará por correio eletrónico os participantes cujo direito de participação não pôde ser confirmado.

§ 4 A celebração do contrato processa-se, em pormenor, da seguinte forma

O evento de tango planeado é descrito no sítio Web. O grupo de pessoas convidadas e limitadas antecipadamente pelo organizador tem então a oportunidade de se registar para o evento fechado.

A opção de registo só estará disponível durante algumas horas/dias para as pessoas que tenham sido previamente convidadas pessoalmente. As pessoas que se tenham inscrito sem convite prévio serão objeto de uma triagem por parte do prestador de serviços e, se necessário, serão informadas de que a sua participação não é possível.

As pessoas que se tenham inscrito num evento fechado sem convite prévio serão informadas pelo fornecedor de que a participação não é possível e está reservada apenas a convidados.

O convite para o evento será efectuado pessoalmente pelo fornecedor. O convite é efectuado da seguinte forma

1. por convite verbal
2. por correio eletrónico
3. via WhatsApp
4. através de um grupo fechado do Facebook
5. através do Facebook Messenger

Após a receção do registo da página do participante, este será verificado pela parte que o convida para que seja feita a referência pessoal ao convite emitido. O objeto do controlo é uma lista de convites definida previamente pelo fornecedor (grupo fechado do Facebook, etc.).

Após a receção do registo e da candidatura do participante, o prestador verifica se o participante registado pertence ao grupo de pessoas convidadas.

Na área de membros, o participante recebe mais informações importantes sobre o evento.

As taxas são cobradas para que o fornecedor possa cobrir os seus custos. O montante da fatura resultante é definido por uma taxa de organização, que é claramente visível na área interna dos membros "Inscrição no Encuentro".

Assim que receber a fatura, o participante receberá por correio eletrónico, no prazo de 14 dias, a sua confirmação de participação emitida pessoalmente pelo prestador de serviços.

A fatura deve ser paga no prazo de 10 dias a contar da data de emissão.

O método de pagamento aceite é a transferência bancária para a conta indicada pelo fornecedor. Os pagamentos em numerário são possíveis mediante acordo prévio. Ver § 8.

A oferta do participante torna-se vinculativa se este pagar a taxa de participação no prazo de 10 dias (receção do montante na conta do fornecedor indicada na fatura, a contar do início do prazo). Se o prazo expirar sem que o pagamento seja recebido, o registo da participação caduca.

Com a confirmação do direito de participação por correio eletrónico pelo prestador, o contrato de participação é celebrado (ver § 3).

O tratamento da encomenda e a transmissão de todas as informações necessárias para a celebração do contrato são efectuados por correio eletrónico, em parte automaticamente. O participante deve, por conseguinte, certificar-se de que o endereço de correio eletrónico que forneceu ao prestador está correto, de que a receção das mensagens de correio eletrónico está tecnicamente assegurada e, em especial, de que não é impedida por filtros SPAM.

Após a receção do pagamento, o participante receberá uma confirmação do direito de participação por correio eletrónico.

No prazo de 14 dias a contar da receção do pagamento, o prestador de serviços informará os participantes cujo direito de participação não pôde ser confirmado em casos excepcionais e reembolsará sem demora (no prazo máximo de 30 dias) os pagamentos antecipados efectuados.

Se a oferta do participante caducar devido à falta de fundos na conta do prestador no prazo de 10 dias (ver acima), o registo de participação será apagado pelo prestador para poder oferecer o direito de participação a outras partes interessadas.

O prestador esforçar-se-á por manter o funcionamento do sítio Web sem anomalias, na medida em que tal seja tecnicamente possível. Se, contrariamente às expectativas, se verificarem disfunções técnicas, a celebração de um contrato fica excluída durante o período de duração da disfunção.

§ 5 Rescisão do contrato pelo participante

Os cancelamentos podem ser feitos unilateralmente pelo participante por correio eletrónico até 4 meses antes do evento de tango. As taxas de participação pagas serão reembolsadas na totalidade.

Os cancelamentos com menos de 3 meses e até 2 meses antes do evento de Tango podem ser feitos unilateralmente pelo participante através de correio eletrónico. As taxas de participação pagas serão reembolsadas proporcionalmente no valor de 50 %.

Os cancelamentos com menos de 2 meses e até um mês antes do evento de tango podem ser solicitados pelo participante por correio eletrónico. Ao apresentar uma candidatura, o participante renuncia ao seu direito de participar. Com base na candidatura, o fornecedor pode oferecer o direito de participar noutro local. O pedido só será aceite pelo fornecedor se o evento de tango estiver totalmente reservado noutro local. Depois de atingida a capacidade total, o contrato de participação é convertido numa relação de cancelamento e o participante é reembolsado da taxa de participação numa base proporcional no montante de 50%. Não é possível efetuar qualquer reembolso se o evento não estiver totalmente reservado.

Menos de um mês antes do evento de tango, o contrato pode ser cancelado e o participante renuncia ao seu direito de participar, mas sem opção de reembolso.

Em caso de adiamento de um evento de tango, o prazo de cancelamento do período original do evento será aplicado em caso de cancelamento pelo participante. Apenas o prazo estabelecido menos de um mês antes do evento de tango será adiado para o período de evento seguinte. Neste caso, 50% do preço parcial do bilhete será reembolsado.

Se o participante tiver subscrito um seguro de reembolso de bilhetes junto da HanseMerkur Versicherung, chama-se a atenção para o facto de, em conformidade com as disposições legais, não ser efectuado qualquer reembolso pelo organizador, uma vez que tal é considerado um possível enriquecimento do participante, o que é proibido por lei.

Neste caso, a HanseMerkur Seguros responsabiliza-se pelo reembolso integral das despesas, de acordo com as condições do contrato celebrado entre o participante e o NocheDePasion Tango.

Se o seguro da HanseMerkur não pagar nas condições contratuais conhecidas, o NocheDePasion Tango garante um reembolso no âmbito das condições de anulação definidas em conformidade com as CGV aplicáveis § 5.

§ 6 Resolução do contrato pelo fornecedor

Até um mês antes do início do evento de tango, o fornecedor pode rescindir o contrato de participação por correio eletrónico se o número mínimo de participantes não for atingido.

As taxas de participação pagas serão reembolsadas na totalidade.

Em caso de anulação de um evento sem culpa dos parceiros do organizador (por exemplo, senhorios, etc.) ou em caso de catástrofes naturais imprevisíveis, aplica-se o § 12 da Reversão Solidária.

As taxas de participação pagas serão reembolsadas no montante de 75%.

§ 7 Preços

Os preços indicados nas respectivas ofertas representam os preços finais de participação. Incluem todos os componentes do preço, incluindo quaisquer impostos aplicáveis. Durante o evento de tango, o participante pode incorrer em custos adicionais para serviços para além da participação, por exemplo, armazenamento de roupa, comida, bebidas, que não estão incluídos no preço.

 

§ 8 Condições de pagamento

O participante pode utilizar as opções de pagamento especificadas na oferta específica. É possível efetuar um pagamento em numerário se nenhum dos participantes puder utilizar qualquer uma das opções de pagamento disponibilizadas pelo fornecedor.

Em alternativa, podem ser efectuados pagamentos em numerário se o evento for aberto ao público.

§ 9 Responsabilidade civil

O prestador de serviços exclui a responsabilidade por incumprimentos de deveres ligeiramente negligentes, a menos que estejam em causa danos causados à vida, ao corpo ou à saúde ou garantias, ou que sejam afectados os pedidos de indemnização ao abrigo da lei sobre a responsabilidade pelos produtos. As limitações físicas ou problemas de saúde existentes devem ser comunicados antes do início do evento. Caso contrário, o organizador não será responsável por quaisquer danos físicos ou desconforto resultantes da participação no evento. Além disso, a responsabilidade pelo incumprimento de obrigações, cujo cumprimento constitui uma condição prévia para a boa execução do contrato e em cuja observância o cliente pode regularmente confiar, não é afetada. O mesmo se aplica à violação de deveres pelos seus agentes indiretos.

No caso de danos causados por terceiros no âmbito de serviços prestados por terceiros (por exemplo, serviços gastronómicos), não é o prestador de serviços que é diretamente responsável, mas sim o respetivo prestador de serviços.

§ 10 Escolha da lei, local de execução

É aplicável o direito alemão, com exclusão da Convenção das Nações Unidas sobre os Contratos de Compra e Venda Internacional de Mercadorias. No caso dos consumidores, esta escolha de lei só se aplica na medida em que a proteção concedida por disposições imperativas da lei do Estado da residência habitual do consumidor não seja retirada em resultado disso (princípio da favorabilidade).

O local de atuação é o local do evento de tango.

§ 11 Proteção de menores

O fornecedor só estabelece relações contratuais com participantes que sejam maiores de idade. Ao efetuar a encomenda, o participante garante que tem pelo menos 18 anos de idade e que o seu nome e endereço estão correctos.

Se as encomendas forem efectuadas por pessoas que não sejam maiores de idade, o fornecedor revoga desde já o contrato como medida de precaução, de acordo com o § 109 BGB (Código Civil Alemão). De acordo com as disposições legais, as pessoas maiores de idade que efectuem encomendas com informações falsas serão responsáveis perante o fornecedor por todos os danos resultantes de encomendas efectuadas com informações falsas.

§ 12 Inversão da solidariedade

Em caso de liquidação solidária, as contribuições dos participantes no valor de 75% serão reembolsadas.

O tratamento de solidariedade tem por objetivo proteger o prestador das consequências da anulação de um evento sem culpa sua (minimização dos riscos).

A inversão de solidariedade é aplicada a:

1. catástrofes naturais, por exemplo, relâmpagos, inundações, granizo, tempestades, gelo e neve
2. epidemias, pandemias
3. destruição do local do evento devido a incêndio, danos causados pela água, infestação por parasitas ou similares.
4. suspeita de atentados terroristas
5. ataques terroristas
6. demissões de parceiros comerciais
7. insolvência dos parceiros comerciais
8. em caso de doença

Em caso de falência do banco ou de insolvência do prestador de serviços, não será efectuado qualquer reembolso.

§ 13. pagamentos especiais

Em caso de despesas imprevisíveis que afectem significativamente os custos do organizador, poderá ser cobrada uma contribuição especial para cobrir as despesas adicionais.

Isto aplica-se, nomeadamente, a:
Aumento das rendas
Aumento dos preços para cobrir as necessidades de restauração
Aquisição de testes rápidos Em caso de epidemia ou pandemia (por exemplo, COVID-19)
Aumento dos preços dos bilhetes de avião para os DJ internacionais.

2. condições de participação

§ 1 Regras da casa, comportamento nas salas de eventos

Estas regras de conduta e as instruções do pessoal de segurança devem ser respeitadas. Em caso de incumprimento - independentemente de outras reclamações - pode ser ordenada a saída imediata da sala.

É proibido trazer objectos pirotécnicos, foguetes, faíscas, armas e objectos perigosos semelhantes. O incumprimento desta proibição pode dar origem a uma ordem de saída do quarto. O prestador de serviços tem o direito de tomar temporariamente a guarda e a posse dos objectos acima referidos.

É proibido fumar nas instalações do evento de tango. É proibido trazer comida e bebidas para as instalações do Evento de Tango, exceto se o fornecedor concordar ou se o participante estiver dependente de comida e bebidas trazidas por razões de saúde.

Os participantes podem ser expulsos do evento de tango se o perturbarem ou causarem incómodo aos outros participantes. Pode igualmente ser-lhes recusada a entrada se houver razões para recear tal facto. Além disso, o organizador pode proibir a entrada dessas pessoas no recinto. Nestes casos, a taxa de participação não será reembolsada.

§ 2 Início, prova do direito de participação

As instalações estão normalmente abertas 30 minutos, o mais tardar 15 minutos antes do início do evento de tango.

O participante prova o seu direito de participar e o dos seus acompanhantes apresentando a confirmação de participação. A pedido do prestador, o participante deve apresentar uma prova credível da sua identidade.

§ 3 Bengaleiro

Os casacos, guarda-chuvas, bengalas, sacos de grandes dimensões e objectos semelhantes devem ser entregues para guarda no bengaleiro, mediante o pagamento de uma taxa, salvo se o fornecedor não disponibilizar um bengaleiro. O pessoal do bengaleiro tem o direito de recusar a guarda de objectos particularmente valiosos.

O prestador assume a responsabilidade mediante a entrega de uma ficha de bengaleiro. A responsabilidade é limitada ao valor atual do artigo depositado e ascende a um máximo de 500,00 euros. A perda ou os danos dos objectos do bengaleiro, bem como a perda de uma ficha de bengaleiro, devem ser imediatamente comunicados ao pessoal do bengaleiro.

A entrega de objectos de bengaleiro só pode ser feita sem bilhete de bengaleiro se for demonstrado de forma credível que o visitante é o destinatário autorizado.

Se o prestador de serviços não disponibilizar um bengaleiro, o participante é responsável pela segurança dos seus próprios objectos.

§ 4 Bens perdidos

Os objectos de qualquer tipo encontrados no recinto do evento de tango devem ser entregues ao pessoal da noite ou do bengaleiro. Estes objectos serão entregues ao serviço de perdidos e achados da cidade de Regensburg após um período de espera adequado.

3. proteção de dados

Damos grande importância à proteção dos seus dados e da sua privacidade. Por isso, informamo-lo abaixo sobre a recolha e utilização de dados pessoais quando utiliza o nosso sítio Web.

§ 1 Recolha, tratamento e utilização de dados pessoais

Recolhemos dados pessoais (pormenores individuais sobre circunstâncias pessoais ou factuais de uma pessoa singular específica ou identificável) apenas na medida em que são fornecidos pelo utilizador.

O processamento e a utilização dos seus dados pessoais são efectuados para o cumprimento e processamento dos serviços acordados contratualmente, bem como para o processamento dos seus pedidos de informação.

§ 2 Divulgação de dados a terceiros e contratantes

Os seus dados não serão transferidos para terceiros. O contrário só se aplica se formos legalmente obrigados a fazê-lo ou se tal for necessário para o cumprimento da relação contratual consigo. Nestes casos, no entanto, o âmbito dos dados transmitidos é limitado ao mínimo necessário. Se os prestadores de serviços entrarem em contacto com os seus dados pessoais, o prestador garantirá que cumprem as disposições das leis de proteção de dados.

§ 3 Comunicação sobre o convite pessoal

Além disso, os seus dados serão armazenados para efeitos de comunicação se ainda não estiverem disponíveis para o prestador. As informações electrónicas e postais só serão enviadas na medida do permitido por lei ou se o utilizador tiver autorizado o fornecedor a utilizar os seus dados. Naturalmente, a autorização para a utilização dos seus dados é voluntária e o utilizador tem a possibilidade de os apagar a qualquer momento.

§ 4 Segurança dos dados

Para poder proteger da melhor forma possível os seus dados contra o acesso não autorizado, são utilizadas várias medidas técnicas e organizacionais, bem como técnicas de encriptação. Naturalmente, os assistentes estão obrigados ao sigilo dos dados, de acordo com o DSGVO.

§ 5 Os seus direitos / Responsável pela proteção de dados

O utilizador tem o direito de obter informações sobre os seus dados pessoais armazenados por nós em qualquer altura. Tem também o direito de solicitar a correção, o bloqueio ou, com exceção do armazenamento obrigatório de dados para o processamento comercial, a eliminação dos seus dados pessoais. Para este efeito, contacte o nosso responsável pela proteção de dados. Encontrará os dados de contacto no final desta página.

Para garantir que um bloqueio de dados possa ser tido em conta a qualquer momento, estes dados devem ser mantidos num ficheiro de bloqueio para efeitos de controlo. Também pode solicitar a eliminação dos dados, desde que não exista uma obrigação legal de arquivo. Na medida em que tal obrigação exista, bloquearemos os seus dados mediante pedido.

O utilizador pode fazer alterações ou retirar o consentimento, notificando-nos desse facto com efeitos para o futuro.

Para mais informações, consultar a DECLARAÇÃO DE PROTECÇÃO DE DADOS.

4. condições de utilização do sítio Web e de comunicação por correio eletrónico

§ 1 Conteúdo

O conteúdo destas páginas foi e será cuidadosamente editado e verificado. No entanto, o fornecedor não garante a atualidade, a correção, a exaustividade ou a qualidade das informações fornecidas.

Os pedidos de indemnização contra o prestador relativos a danos materiais ou morais causados pela utilização ou não utilização das informações fornecidas ou por informações inexactas ou incompletas são fundamentalmente excluídos, desde que não exista qualquer culpa comprovadamente intencional ou por negligência grave por parte do prestador.

O prestador reserva-se expressamente o direito de alterar, completar, suprimir ou cessar a publicação de partes do sítio ou de toda a oferta sem aviso prévio.

§ 2 Ligações

Sempre que o prestador remeta, direta ou indiretamente, para sítios Web externos, não é responsável pelo conteúdo ilegal desses sítios.

O fornecedor declara expressamente que as páginas ligadas não continham qualquer conteúdo ilegal no momento em que as ligações foram criadas. O fornecedor não tem qualquer influência sobre a conceção atual e futura das páginas ligadas. Por conseguinte, o fornecedor distancia-se expressamente de todas as alterações ao conteúdo das páginas ligadas efectuadas após a criação das ligações. Isto também se aplica a entradas de terceiros em livros de visitas, fóruns, etc., criados pelo fornecedor.

§ 3 Direitos de autor

O fornecedor esforça-se por respeitar os direitos de autor aplicáveis em todas as publicações. Se, no entanto, se verificar uma violação dos direitos de autor, o fornecedor retirará o objeto em causa da sua publicação após notificação ou assinalá-lo-á com os direitos de autor adequados.

Todas as marcas e marcas comerciais mencionadas no sítio Web e, se aplicável, protegidas por terceiros, estão sujeitas sem restrições às disposições da legislação aplicável em matéria de marcas comerciais e aos direitos de propriedade dos respectivos proprietários registados. A simples menção de uma marca registada não implica que esta não esteja protegida por direitos de terceiros.

O fornecedor é o único titular dos direitos de autor dos seus próprios conteúdos no domínio http://www.nochedepasion.net. A reprodução de gráficos, imagens ou textos noutras publicações electrónicas ou impressas não é permitida sem o consentimento expresso do fornecedor.

§ 4 Eficácia jurídica

A presente declaração de exoneração de responsabilidade deve ser considerada como parte integrante da publicação na Internet para a qual foi remetido. Se secções ou termos individuais desta declaração não forem legais ou correctos, o conteúdo ou a validade das outras partes não serão influenciados por esse facto.

5 Condições gerais das relações contratuais com os empresários

Os seguintes termos e condições aplicam-se a contratos entre o fornecedor e parceiros contratuais que sejam empresários. São válidas as regras estabelecidas em "Informação ao consumidor, condições de participação, política de privacidade e condições de utilização do sítio Web", a menos que o seu conteúdo sirva a proteção do consumidor legalmente prevista e/ou as disposições seguintes se desviem das mesmas. Salvo acordo em contrário, a inclusão dos próprios termos e condições do parceiro contratual é objeto de objeção.

Um empresário é qualquer pessoa singular ou colectiva ou uma sociedade de pessoas com capacidade jurídica que, ao celebrar um negócio jurídico, actua no exercício da sua atividade profissional ou comercial independente. Uma sociedade de pessoas com capacidade jurídica é uma sociedade dotada de capacidade para adquirir direitos e contrair obrigações. (§ 14 BGB).

O Fornecedor é responsável em todos os casos, sem limitação, por danos resultantes de lesões à vida, ao corpo ou à saúde, em todos os casos de dolo e negligência grave, em caso de ocultação fraudulenta de um defeito, em caso de assunção de garantias, em caso de danos ao abrigo da Lei de Responsabilidade pelos Produtos e em todos os outros casos regulados por lei.

Na medida em que as obrigações contratuais essenciais sejam afectadas, a responsabilidade do prestador em caso de negligência ligeira limita-se aos danos previsíveis típicos do contrato. As obrigações contratuais essenciais são obrigações materiais que decorrem da natureza do contrato e cujo incumprimento comprometeria a realização do objetivo do contrato, bem como as obrigações que o contrato impõe ao prestador, de acordo com o seu conteúdo, para realizar o objetivo do contrato, cujo cumprimento permite, em primeiro lugar, a boa execução do contrato e em cujo cumprimento o parceiro contratual pode regularmente confiar.

Em caso de incumprimento de obrigações contratuais imateriais, a responsabilidade é excluída em caso de incumprimento de deveres por negligência ligeira.

Não é possível garantir que a comunicação de dados através da Internet esteja isenta de erros e/ou disponível a todo o momento, de acordo com o estado atual da técnica. A este respeito, o fornecedor não se responsabiliza pela disponibilidade constante ou ininterrupta do sítio Web e do serviço aí oferecido.

É aplicável o direito alemão, com exclusão da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos de Compra e Venda Internacional de Mercadorias. O local de execução de todos os serviços decorrentes das relações comerciais com o Vendedor e o local de jurisdição é a sede social do Vendedor. A possibilidade de recorrer ao tribunal de outro local de jurisdição legal não é afetada por este facto.

NocheDePasion
office@nochedepasion.de

Revisão do TCG em termos de segurança contratual e jurídica por
Andrea Baumann
Advogado de direito de eventos, entre outras coisas
Eichendorfstraße 9
92421 Schwandorf

Telefone: 09431 8028279
Correio eletrónico: info@rain-baumann.de

AGB NocheDePasion, em 3 de julho de 2018, última atualização em 01 de julho de 2020

© 2023 Christian Beyreuther. Web design por Klicklounge

00

D D

00

H H

00

M M

00

S S

Este é um elemento de texto básico.