Conditions générales de vente

Matthias Eckel

Conditions générales de vente

de la NocheDePasion.

Situation au 26 mars 2024

Aperçu

1. conditions générales applicables aux relations contractuelles
2. conditions de participation
3. protection des données
4. conditions d'utilisation du site web
5. conditions générales applicables aux relations contractuelles avec les entreprises

 

1. conditions générales applicables aux relations contractuelles

Les conditions générales de vente (ci-après dénommées "CGV") s'appliquent à tous les contrats et rapports juridiques de type contractuel de NocheDePasion. (ci-après dénommé "fournisseur").

Les informations et conditions générales suivantes s'appliquent aux consommateurs, ci-après dénommés "participants".

Le consommateur, au sens des dispositions suivantes, est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui, pour l'essentiel, ne peuvent être imputées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante (§ 13 BGB).

Entrepreneur, ci-après dénommé "fournisseur", au sens du § 312 d BGB (Code civil allemand), NocheDePasion. Représenté par Christian Beyreuther.

§ 1 Dispositions contractuelles

La langue du contrat est l'allemand. Les dispositions contractuelles (CG) sont mises à la disposition du participant dans la zone NocheDePasion Member. Le participant a ainsi la possibilité de sauvegarder pour lui-même les informations sous forme de document PDF lisible.

Le participant reçoit une facture avec l'e-mail de confirmation de l'inscription à l'événement privé fermé.

§ 2 Objet du contrat

L'objet du contrat est le droit de participer à des événements de tango qui ont lieu sur invitation privée. Le participant trouvera les détails, notamment les caractéristiques essentielles des événements, en naviguant via les boutons "Programme" et les sous-menus qui s'ouvrent.

Les contrats de participation ne perdent pas leur validité en cas de changement/déplacement généralement acceptable du lieu, de l'heure ou des personnes participant à l'événement et des autres prestataires de services. Le prestataire se réserve le droit de procéder à des modifications en cas de raisons impérieuses.

L'inscription/la participation à un événement implique la prise de connaissance et l'acceptation des conditions de participation (2.).

§ 3 Formation du contrat

Lorsqu'une offre est publiée par l'offrant, l'activation de l'offre ne constitue pas encore une offre ferme de conclusion d'un contrat de participation, mais uniquement une invitation au participant à soumettre de son côté une offre ferme de participation.

L'offre du participant est contraignante si elle est complète. L'offre est complète lorsqu'il a annoncé sa participation par le biais de l'enregistrement en ligne et qu'il paie les frais de rémunération dans les 10 jours (réception du montant sur le compte indiqué sur la facture) après vérification par le prestataire en liaison avec la facturation suivante.

L'organisateur/le prestataire vérifie l'offre et confirme l'inscription par e-mail. En même temps que l'e-mail de confirmation, le participant reçoit la facture des frais. La facture doit être payée dans les 10 jours suivant son envoi.

Si le délai expire sans que le paiement ait été effectué, l'inscription à la participation devient caduque.

Le prestataire confirme le(s) droit(s) de participation par e-mail dans les 14 jours suivant la réception du paiement, à moins que les capacités de l'événement tango ne soient pas suffisantes, notamment pour des raisons de sécurité, ou que l'offre du participant ne soit pas conforme aux présentes CGV.

Si, dans un cas exceptionnel, le prestataire ne peut pas accepter toutes les offres des participants, il respecte le rang de réservation (en cas de réservation de participants de la région, c'est le LOT qui décide !) Le prestataire informe par e-mail les participants dont le droit de participation n'a pas pu être confirmé.

§ 4 La conclusion du contrat se déroule en détail comme suit

L'événement tango prévu est décrit sur le site web. Le cercle de personnes invitées et délimitées au préalable par l'organisateur a ensuite la possibilité de s'inscrire à l'événement fermé.

L'option d'enregistrement n'est accessible que pendant quelques heures/jours aux personnes invitées personnellement au préalable. Les personnes qui se sont enregistrées sans avoir été invitées au préalable seront triées par le fournisseur et, le cas échéant, informées que la participation n'est pas possible.

Les personnes qui se sont inscrites à un événement fermé sans y avoir été préalablement invitées sont informées par le fournisseur que la participation n'est pas possible et qu'elle est réservée aux invités.

L'invitation à l'événement est faite personnellement par le prestataire. L'invitation est adressée comme suit

1. via une invitation orale
2. par e-mail
3. via WhatsApp
4. via un groupe fermé sur Facebook
5. via Facebook Messenger

Après réception de l'enregistrement de la page du participant, celui-ci est vérifié par l'invitant quant à son lien personnel avec l'invitation émise. L'objet de la vérification est une liste d'invitations préalablement définie par le fournisseur (groupe Facebook fermé, etc.).

Après réception de l'enregistrement et de l'inscription du participant, le prestataire vérifie si le participant enregistré fait partie du cercle des personnes invitées.

Dans l'espace membre, le participant reçoit d'autres informations importantes sur l'événement.

Pour que le prestataire puisse couvrir ses coûts, des frais sont facturés. Le montant de la facture qui en résulte est défini par des frais d'organisation, qui sont clairement visibles dans la zone interne des membres "Encuentro Registrierung".

Dès que le participant a reçu la facture, il reçoit dans un délai de 14 jours sa confirmation de participation prononcée personnellement par le prestataire via e-mail.

La facture doit être payée dans un délai de 10 jours à compter de la date d'émission.

Les méthodes de paiement acceptées sont les virements sur le compte indiqué par le fournisseur. Les paiements en espèces sont possibles après accord préalable. Voir § 8.

L'offre du participant devient ferme s'il s'acquitte des frais de participation dans un délai de 10 jours (réception du montant sur le compte du prestataire indiqué sur la facture, à compter du début du délai). Si le délai expire sans que le paiement ait été effectué, l'inscription à la participation devient caduque.

Le contrat de participation est conclu avec la confirmation du droit de participation par e-mail de la part du prestataire (voir § 3).

Le traitement de la commande et la transmission de toutes les informations nécessaires en rapport avec la conclusion du contrat se font par e-mail, en partie de manière automatisée. Le participant doit donc s'assurer que l'adresse e-mail qu'il a enregistrée auprès du fournisseur est correcte, que la réception des e-mails est techniquement garantie et qu'elle n'est notamment pas empêchée par des filtres SPAM.

Après réception du paiement, le participant reçoit une confirmation de son droit de participation par e-mail.

Dans les 14 jours suivant la réception du paiement, le fournisseur informe les participants dont le droit de participation n'a pas pu être confirmé dans un cas exceptionnel et rembourse immédiatement les paiements anticipés (au plus tard dans les 30 jours).

En cas de caducité de l'offre de participation faute de réception de l'argent sur le compte de l'offrant dans un délai de 10 jours (voir ci-dessus), l'offre de participation est supprimée par l'offrant afin de pouvoir proposer le droit de participation à d'autres personnes intéressées.

Le fournisseur s'efforce, dans la mesure où cela est techniquement possible, de maintenir le fonctionnement du site web exempt de dysfonctionnements. Si, contre toute attente, des dysfonctionnements techniques devaient néanmoins se produire, la conclusion d'un contrat est exclue pendant la durée du dysfonctionnement.

§ 5 Annulation du contrat par le participant

Jusqu'à 4 mois avant l'événement tango, les annulations peuvent être effectuées unilatéralement par le participant par e-mail. Les frais de participation versés seront intégralement remboursés.

En dessous de 3 mois et jusqu'à 2 mois avant l'événement tango, les annulations peuvent être effectuées unilatéralement par le participant par e-mail. Les frais de participation versés seront remboursés au prorata, à hauteur de 50 %.

En dessous de 2 mois et jusqu'à un mois avant l'événement tango, le participant peut demander l'annulation par e-mail. En faisant sa demande, le participant renonce à son droit de participation. Sur la base de la demande, le prestataire peut proposer le droit de participation à d'autres personnes. La demande n'est acceptée par le prestataire que si l'événement Tango est entièrement utilisé par un autre participant. Une fois la pleine capacité atteinte, le contrat de participation se transforme en une relation d'annulation et le participant est remboursé au prorata des frais de participation à hauteur de 50%. Aucun remboursement n'est possible si la totalité des places n'est pas occupée par ailleurs.

Moins d'un mois avant l'événement tango, le contrat peut être annulé et le participant renonce à son droit de participation, mais sans option de remboursement.

En cas de report d'un événement Tango, le délai d'annulation appliqué en cas d'annulation par le participant est celui de la période d'événement initiale mentionnée. Seul le délai fixé à moins d'un mois avant l'événement tango est reporté à la période suivante. Dans ce cas, le remboursement s'élève à 50% du montant de l'acompte.

Dans la mesure où le participant a souscrit une assurance rachat de billets auprès de la compagnie d'assurance HanseMerkur, il est précisé que, conformément aux dispositions légales, l'organisateur ne procède en principe à aucun remboursement, car cela est considéré comme un éventuel enrichissement du participant, ce qui est interdit par la loi.

Dans ce cas, la compagnie d'assurance HanseMerkur assume la responsabilité des remboursements éventuels dans leur intégralité, conformément aux conditions du contrat conclu entre le participant et NocheDePasion Tango.

Si l'assurance HanseMerkur n'intervient pas dans les conditions contractuelles connues, NocheDePasion Tango s'engage à garantir un remboursement dans le cadre des conditions d'annulation définies, conformément aux CGV § 5 en vigueur.

§ 6 Résiliation du contrat par l'offrant

Jusqu'à un mois avant le début de l'événement tango, le prestataire peut résilier le contrat de participation par e-mail si le nombre minimum de participants n'est pas atteint.

Les frais de participation versés seront intégralement remboursés.

En cas d'annulation de l'événement non imputable à l'organisateur en raison de désistements de partenaires organisateurs (p. ex. loueurs ou autres) du prestataire, ou en cas de catastrophes naturelles imprévisibles, le § 12 de l'annulation solidaire s'applique.

Les frais de participation versés seront remboursés à hauteur de 75%.

§ 7 Prix

Les prix indiqués dans les offres respectives sont des prix finaux pour la participation. Ils comprennent tous les éléments du prix, y compris les éventuelles taxes applicables. Lors d'un événement de tango, le participant peut être amené à payer des frais supplémentaires pour des services autres que la participation, par exemple le stockage de vêtements, de nourriture ou de boissons, qui ne sont pas inclus dans le prix.

 

§ 8 Conditions de paiement

Le participant dispose des options de paiement mentionnées dans l'offre concrète. Un paiement en espèces est possible si aucun des participants ne peut utiliser l'une des options de paiement proposées par le fournisseur.

Alternativement, les paiements en espèces peuvent être effectués si l'événement est ouvert au public.

§ 9 Responsabilité

Le prestataire exclut toute responsabilité en cas de manquement à ses obligations par négligence légère, sauf s'il s'agit de dommages portant atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé ou de garanties, ou si les droits découlant de la loi sur la responsabilité du fait des produits sont concernés. Les restrictions physiques existantes ou les problèmes de santé doivent impérativement être communiqués avant le début de la manifestation. Dans le cas contraire, l'organisateur n'est pas responsable des dommages physiques ou des troubles qui en résultent et qui sont dus à la participation à la manifestation. Il n'est pas non plus dérogé à la responsabilité en cas de violation d'obligations dont l'exécution est indispensable à la bonne exécution du contrat et au respect desquelles le client peut régulièrement se fier. Il en va de même pour les manquements aux obligations de ses auxiliaires d'exécution.

Pour les dommages causés par des tiers en rapport avec des prestations de tiers (par exemple des prestations gastronomiques), ce n'est pas le prestataire qui est responsable, mais le fournisseur de prestations concerné directement.

§ 10 Choix du droit applicable, lieu d'exécution

Le droit allemand s'applique, à l'exclusion de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où il ne prive pas de la protection accordée par les dispositions impératives de la loi du pays de résidence habituelle du consommateur (principe de faveur).

Le lieu d'exécution est le lieu où se déroule l'événement tango.

§ 11 Protection des mineurs

Le fournisseur n'établit de relations contractuelles qu'avec des participants majeurs. En envoyant sa commande, le participant assure être âgé d'au moins 18 ans et que ses données concernant son nom et son adresse sont correctes.

Dans la mesure où des personnes non majeures passent des commandes, l'offrant révoque d'ores et déjà le contrat à titre préventif conformément au § 109 du Code civil allemand. Les personnes majeures ayant le droit de garde ou de représentation pour les mineurs passant une commande avec de fausses indications sont responsables envers le fournisseur, conformément aux dispositions légales, de tous les dommages résultant des commandes passées avec de fausses indications.

§ 12 Rétrocession de solidarité

En cas de liquidation solidaire, les contributions des participants seront remboursées à hauteur de 75%.

Le règlement solidaire doit protéger le prestataire des conséquences d'une annulation d'événement dont il n'est pas responsable (minimisation des risques).

L'annulation de la solidarité est appliquée :

1. les catastrophes naturelles, par exemple la foudre, les inondations, la grêle, les tempêtes, le verglas et la neige
2. épidémies, pandémies
3. destruction du lieu de la manifestation par un incendie, un dégât des eaux, une infestation parasitaire ou autre
4. suspicion d'actes terroristes
5. attentats terroristes
6. retraits de partenaires commerciaux
7) Insolvabilité des contreparties
8. en cas de maladie

Aucun remboursement n'est effectué en cas de faillite ou d'insolvabilité du fournisseur.

§ 13. paiements spéciaux

En cas de dépenses imprévisibles ayant un impact important sur les coûts de l'organisateur, une contribution spéciale peut être demandée pour couvrir le surcroît de dépenses.

C'est notamment le cas pour
Augmentations de loyer
Augmentation des prix pour couvrir les besoins de restauration
Acquisition de tests rapides En cas d'épidémie, de pandémie (par ex. COVID-19)
Augmentation des prix pour l'obtention de billets d'avion pour les DJ internationaux.

2. conditions de participation

§ 1 Règlement intérieur, comportement dans les locaux de la manifestation

Ces règles de comportement et les directives des forces de l'ordre doivent être respectées. En cas de non-respect, une évacuation immédiate de la salle peut être ordonnée - nonobstant toute autre revendication.

Il est interdit d'apporter des engins pyrotechniques, des torches, des cierges magiques, des armes et autres objets dangereux similaires. En cas de non-respect de cette interdiction, l'évacuation de la salle peut être ordonnée. Le prestataire est autorisé à prendre provisoirement en garde et en possession des objets du type précité.

Il est interdit de fumer dans les locaux de l'Événement Tango. Il est interdit d'apporter de la nourriture et des boissons dans les locaux de l'Événement Tango, sauf si le prestataire donne son accord ou si le participant est obligé, pour des raisons de santé, d'apporter de la nourriture et des boissons.

Les participants peuvent être expulsés de l'événement Tango s'ils le perturbent ou dérangent d'autres participants. L'accès peut également leur être refusé s'il y a lieu de craindre une telle situation. En outre, le prestataire peut prononcer une interdiction d'accès à l'encontre de ces personnes. Dans ces cas, les frais de participation ne sont pas remboursés.

§ 2 Début, preuve du droit de participation

En règle générale, les locaux sont ouverts 30 minutes au plus tard 15 minutes avant le début de l'événement tango.

Le participant prouve son droit de participation et celui de ses accompagnateurs en présentant la confirmation de participation. Sur demande du prestataire, il rend son identité crédible.

§ 3 Vestiaire

Les manteaux, parapluies, cannes, grands sacs et autres objets similaires doivent être déposés au vestiaire contre paiement d'une taxe, à moins que le prestataire ne dispose pas d'un vestiaire. Le personnel du vestiaire est autorisé à refuser la garde d'objets particulièrement précieux.

En déposant un jeton de vestiaire, le prestataire assume la responsabilité. La responsabilité se limite à la valeur actuelle de l'objet déposé et s'élève au maximum à 500,00 €. La perte ou l'endommagement d'objets du vestiaire ainsi que la perte d'un jeton de vestiaire doivent être signalés immédiatement au personnel du vestiaire.

Les objets de vestiaire ne peuvent être remis sans étiquette de vestiaire que s'il est établi de manière crédible que le visiteur est le destinataire autorisé.

Si aucun vestiaire n'est prévu par le prestataire, le participant est responsable de la sécurité de ses affaires.

§ 4 Objets trouvés

Les objets de toutes sortes trouvés dans les locaux de l'événement Tango doivent être remis au personnel de la soirée ou du vestiaire. Après un délai d'attente raisonnable, ces objets seront déposés au bureau des objets trouvés de la ville de Regensburg.

3. protection des données

Nous attachons une grande importance à la protection de vos données et au respect de votre vie privée. C'est pourquoi nous vous informons ci-après sur la collecte et l'utilisation de données personnelles lors de l'utilisation du site web.

§ 1 Collecte, traitement et utilisation des données à caractère personnel

Nous ne collectons des données personnelles (informations individuelles sur la situation personnelle ou matérielle d'une personne physique identifiée ou identifiable) que dans la mesure où vous les mettez à notre disposition.

Le traitement et l'utilisation de vos données personnelles ont lieu pour l'exécution et le déroulement des prestations convenues par contrat ainsi que pour le traitement de vos demandes.

§ 2 Transmission de données à des tiers et à des contractants

Vos données ne sont pas transmises à des tiers. Il n'en va autrement que si nous y sommes contraints par la loi ou si cela est nécessaire à l'exécution de la relation contractuelle avec vous. Dans ces cas, l'étendue des données transmises se limite toutefois au minimum nécessaire. Dans la mesure où des prestataires de services entrent en contact avec vos données personnelles, le fournisseur s'assure qu'ils respectent les dispositions des lois sur la protection des données.

§ 3 Communication sur l'invitation personnelle

En outre, vos données sont conservées à des fins de communication si le fournisseur ne les a pas encore reçues. L'envoi d'informations électroniques et postales n'a lieu que dans les limites autorisées par la loi ou dans la mesure où vous avez autorisé le fournisseur à utiliser vos données. Il va de soi que l'utilisation de vos données est facultative et que vous avez la possibilité de les supprimer à tout moment.

§ 4 Sécurité des données

Afin de protéger au mieux vos données contre les accès non autorisés, différentes mesures techniques et organisationnelles ainsi que des techniques de cryptage sont mises en œuvre. Bien entendu, les bénévoles sont tenus de respecter la confidentialité des données conformément au RGPD.

§ 5 Vos droits / Délégués à la protection des données

Vous avez le droit d'obtenir à tout moment des informations sur vos données personnelles enregistrées chez nous. Vous avez également le droit de rectifier, de bloquer ou, à l'exception de la conservation des données prescrite pour le traitement des affaires, de supprimer vos données personnelles. Pour ce faire, veuillez vous adresser à notre responsable de la protection des données. Vous trouverez ses coordonnées tout en bas.

Pour qu'un blocage de données puisse être pris en compte à tout moment, ces données doivent être conservées dans un fichier de blocage à des fins de contrôle. Vous pouvez également demander la suppression des données, dans la mesure où il n'existe pas d'obligation légale d'archivage. Dans la mesure où une telle obligation existe, nous bloquons vos données sur demande.

Vous pouvez procéder à des modifications ou à la révocation d'un consentement en nous adressant une communication correspondante, avec effet pour l'avenir.

Pour plus d'informations, veuillez consulter la DÉCLARATION DE PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE.

4. conditions d'utilisation du site web et de la messagerie électronique

§ 1 Contenu

Le contenu de ces pages a été et est soigneusement traité et vérifié. Le fournisseur n'assume toutefois aucune garantie quant à l'actualité, l'exactitude, l'exhaustivité ou la qualité des informations mises à disposition.

Les droits de responsabilité à l'encontre du fournisseur se rapportant à des dommages de nature matérielle ou immatérielle, causés par l'utilisation ou la non-utilisation des informations présentées ou par des informations erronées ou incomplètes, sont fondamentalement exclus, dans la mesure où il n'existe pas de faute intentionnelle ou de négligence grave avérée de la part du fournisseur.

Le fournisseur se réserve expressément le droit de modifier, de compléter, de supprimer ou de suspendre la publication de parties du site ou de l'ensemble de l'offre sans préavis.

§ 2 Liens

Là où le fournisseur renvoie directement ou indirectement à des pages Internet externes, le fournisseur n'est pas responsable du contenu illégal de ces pages Internet.

Le fournisseur déclare expressément par la présente qu'au moment de l'établissement des liens, les pages liées ne contenaient pas de contenus illégaux. Le fournisseur n'a aucune influence sur la conception actuelle et future des pages liées. Le fournisseur se distancie donc expressément par la présente de toutes les modifications de contenu apportées aux pages liées après la création du lien. Ceci est également valable pour les inscriptions de tiers dans les livres d'or, forums et autres créés par le fournisseur.

§ 3 Droit d'auteur

Le fournisseur s'efforce de respecter les droits d'auteur en vigueur dans toutes ses publications. Si une violation du droit d'auteur devait malgré tout se produire, le fournisseur retirera l'objet en question de sa publication ou le marquera avec le droit d'auteur correspondant après en avoir été informé.

Toutes les marques et marques déposées mentionnées dans l'offre Internet et éventuellement protégées par des tiers sont soumises sans restriction aux dispositions du droit des marques en vigueur et aux droits de propriété des propriétaires enregistrés respectifs. La simple mention d'une marque ne permet pas d'en déduire qu'elle n'est pas protégée par les droits d'un tiers.

Le droit d'auteur pour les contenus propres au domaine http://www.nochedepasion.net appartient exclusivement au fournisseur. Toute reproduction de graphiques, d'images ou de textes dans d'autres publications électroniques ou imprimées est interdite sans l'autorisation expresse du fournisseur.

§ 4 Effet juridique

La présente exclusion de responsabilité doit être considérée comme faisant partie intégrante de l'offre Internet à partir de laquelle il a été renvoyé à cette page. Si des parties ou certaines formulations de ce texte ne devaient pas, plus ou pas entièrement correspondre à la situation juridique en vigueur, les autres parties du document n'en seraient pas affectées dans leur contenu et leur validité.

5. conditions générales applicables aux relations contractuelles avec les entreprises

Les conditions générales de vente suivantes s'appliquent aux contrats conclus entre le fournisseur et les parties contractantes qui sont des entrepreneurs. Les règles établies sous "Informations pour les consommateurs, conditions de participation, déclaration de protection des données et conditions d'utilisation du site web" s'appliquent, à moins qu'elles ne servent, de par leur contenu, à la protection des consommateurs prescrite par la loi ou/et que les dispositions suivantes n'y dérogent. Sauf accord contraire, l'intégration des propres conditions du partenaire contractuel est refusée.

Un entrepreneur est toute personne physique ou morale ou toute société de personnes dotée de la personnalité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle indépendante ou commerciale. Une société de personnes dotée de la capacité juridique est une société de personnes qui est dotée de la capacité d'acquérir des droits et de contracter des obligations. (§ 14 BGB).

Le fournisseur est responsable sans restriction des dommages résultant d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, dans tous les cas de préméditation et de négligence grave, en cas de dissimulation dolosive d'un défaut, en cas de prise en charge de garanties, en cas de dommages selon la loi sur la responsabilité du fait des produits et dans tous les autres cas prévus par la loi.

Dans la mesure où des obligations contractuelles essentielles sont concernées, la responsabilité du fournisseur est limitée, en cas de négligence légère, aux dommages prévisibles et typiques du contrat. Les obligations contractuelles essentielles sont des obligations essentielles qui découlent de la nature du contrat et dont le non-respect mettrait en péril la réalisation de l'objectif du contrat, ainsi que des obligations que le contrat impose à l'offrant selon son contenu pour atteindre l'objectif du contrat, dont l'exécution rend possible la bonne exécution du contrat et dont le partenaire contractuel peut régulièrement attendre le respect.

En cas de violation d'obligations contractuelles non essentielles, la responsabilité est exclue en cas de violation d'obligations par négligence légère.

En l'état actuel de la technique, la communication de données via Internet ne peut pas être garantie sans erreur et/ou disponible à tout moment. Le fournisseur n'est donc pas responsable de la disponibilité permanente ou ininterrompue du site web et des services qui y sont proposés.

Le droit allemand s'applique, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Le lieu d'exécution pour toutes les prestations découlant des relations commerciales existantes avec le vendeur ainsi que le tribunal compétent est le siège du fournisseur. Il n'est pas dérogé à la faculté de saisir également le tribunal d'une autre juridiction légale.

NocheDePasion
office@nochedepasion.de

Vérification de la sécurité contractuelle et juridique des CGV par
Andrea Baumann
Avocate spécialisée entre autres dans le droit de l'événementiel
Eichendorfstraße 9
92421 Schwandorf

Téléphone : 09431 8028279
Courrier électronique : info@rain-baumann.de

CGV NocheDePasion, version 3 juillet 2018, dernière modification 01 juillet 2020

2023 Christian Beyreuther. Conception du site web par Klicklounge

00

D D

00

H H

00

M M

00

S S

Il s'agit d'un élément de texte de base.